quarta-feira, 9 de setembro de 2009

日本の猫 Cats in Japan



私は動物が好きです。若い頃には、ムツゴロウ動物王国に住んで働きたいという夢がありました。その夢はかなわず、望んでいたように、たくさんの動物に囲ま れて暮らしているわけでもありませんが、甘やかされている2匹の猫を飼っています。この文を書いている今、ひざのうえに一匹の猫が座っています。残念なこ とに日本には野良猫がたくさんいます。70~90パーセントのアメリカ人は、ペットの去勢、避妊手術をするといわれていますが、日本ではわずか30パーセ ントほどです。夏目漱石の「吾輩は猫である」は日本で最も有名な小説のひとつです。「吾輩は猫である。名前はまだ無い。」という書き出しは、多くの日本人 にとってあまりにもなじみのある文です。


動物【どうぶつ】 animal;
若い【わかい】 (adj-i) young;
頃【ころ】  suitable time (or condition);
ムツゴロウ  mudskipper; goggle-eyed goby.
王国【おうこく】 kingdom; monarchy
夢【ゆめ】 dream;
望んで【のぞんで】 to desire; to  wish for;
暮らしている【くらしている】 to live;
匹【ひき】 counter for small animals;
飼って【かって】  to keep; to  raise; to feed;.
文【ぶん】 sentence;
膝【ひざ】 (n) knee; lap;
残念【ざんねん】disappointment;
野良猫【のらねこ】stray cat; alley cat.
去勢【きょせい】 castration; enervation.
避妊【ひにん】 contraception;
手術【しゅじゅつ】  surgical operation;
わずか -  only; merely; (a) little; small  quantity;
程【ほど】 indicates approx. amount or maximum;
吾輩【わがはい】 I, me, myself (masc)
である  to be (formal, literary).
最も【もっとも】 most; extremely;
小説【しょうせつ】 novel; story;
まだ - as yet;
無い【ない】 nonexistent; not being (there); unpossessed;  not had;
書き出し【かきだし】 written claim.
馴染み【なじみ】  familiarity.

I love animals. One of my dreams when I was young was to live at and work for the Mutsugoro Animal Kingdom in Hokkaido (the northern island of Japan). Although my dream never came true, and I am not surrounded by as many animals as I had wished, I do have two spoiled cats. I am writing this while one of my cats is sitting on my lap. Unfortunately there are many stray cats in Japan. It is estimated that between 70 and 90 percent of Americans have their pets spayed or neutered. However, it is only about 30 percent in Japan. "Wagahai wa neko de aru (I am A Cat)" by Soseki Natsume is one of the most famous novels in Japan. The opening dialogue, which is "Wagahai wa neko de aru. Namae wa mada nai (I am a cat. As yet, I have no name.)," is well known to many Japanese.

By Namiko Abe, About.com

Sem comentários: